2014年5月6日 星期二

歌詞翻譯─透明なエモーション

感覺超久沒PO文的 XD
不過其實莫名的最近翻譯量爆增...orz
因為這個東西:大硬幣臉書分店
還有一些直接翻在YT上的東西
不過最近偷懶很兇就是了 =w=

這東西,我終於搞到長版歌詞了!!!
從這地方:https://twitter.com/clear_emotion_b
過濾出歌詞~
對過歌曲,歌詞應該是正確的吧...=w="
這是我第二首3A的RB紅譜
也算是了卻一樁心事 XD
當初打玩聽FC音效就快爽死了
一看,幹!!  3A!!!
自己就在機台前狂跳 XDD
想想那時真是太年輕了,現在都在挑戰更難的了...=w="
不知道下次啥時發文,廢話多了點
總之進入正題吧~


日文+中文歌詞:

霞み逝く 空の下で 
向かい越しに映る君 
幻を追いかけた

晚空的彩霞逐漸消逝
從天空的另一頭映照出的你
還追逐著消失的夢幻

儚く舞い落ちる 
切なさは今も 
この身を焦がすたび 
真実までも隠す

夢幻般飛舞而下的寂寞
現在也煎熬著這付身軀
就連真實也被隱藏

透明なエモーション 
静かに響く鼓動 
運命を狂わせた 
悲しみへと今...

透明的情感
安靜地鼓動著
連命運都要瘋狂
與悲傷一同  現在...

眩いエモーション 
加速していく痛み 
あの日 抱きしめてた 
記憶さえも きっと... 
涙へと消えてゆく

夢幻的情感
加速變得更加疼痛
緊抱著那一天
就連記憶  一定...
也會隨著眼淚逐漸消散

雲をつく  嵐のなか
光かがやく閃光
幻をみつめてる

在風暴中層層堆積的雲朵
裡頭閃爍著光芒
凝視著這一瞬的幻影

大地を駆け抜けて
燃えつきるのなら
よみがぇる闘志は
この魂へひびく

奔跑在大地之上
如果幾乎要燃燒殆盡的話
那就喚醒這份鬥志
讓靈魂一同嘶吼

透明なエモーション
勇気と希望むねに
運命を狂わせた 
悲しみなら今...

透明的情感
勇氣與希望都在胸中
連命運都要瘋狂
如果還會悲傷  那現在...

眩いエモーション 
加速していく未來
あの日 抱きしめてた 
孤獨ならば きっと... 
涙へと消えてゆく

夢幻的情感
加速朝向未來
緊抱著那一天
如果還會孤獨  一定...
也會隨著眼淚逐漸消散

透明なエモーション 
静かに響く鼓動 
運命を狂わせた 
悲しみへと今...

透明的情感
安靜地鼓動著
連命運都要瘋狂
與悲傷一同  現在...

透明なエモーション
勇気と希望むねに
運命を狂わせた 
悲しみなら今...

透明的情感
勇氣與希望都在胸中
連命運都要瘋狂
如果還會悲傷  那現在...

眩いエモーション 
加速していく未來
あの日 抱きしめてた 
孤獨ならば きっと... 
涙へと消えてゆく

夢幻的情感
加速朝向未來
緊抱著那一天
如果還會孤獨  一定...

也會隨著眼淚逐漸消散

沒有留言:

張貼留言