2014年10月4日 星期六

歌詞翻譯─振動デザイア

GITADORA原創曲
振動desire





日+中文歌詞:


ジャキンジャキン波打った 
今の振動をデザイア

莎啦莎啦拍打過來的浪潮
渴望現在傳來的振動

何にも知りたくない 知らなきゃいけない事なんて 
I don't care I don't care 
どんなに本当でも その場限りの嘘だっていいよ 
どっちでも

什麼都不想知道  那些我非得知道的事
I don't care I don't care
不管有多麼真實  或者只限於當時的謊言也好
不管是哪一個

明日この場所から全て消えてしまうなら 
真実の意味なんてさ 意味ないよ 
そりゃ仕方ないでしょ

明天這個地方的一切都會消失的話
那真實的意義  根本沒有意義
畢竟是沒辦法的事呢

ジャキンジャキン波打った 
音が消えそうもないのなら 
デフォルトでいいんだよ 
今の振動をデザイア

莎啦莎啦拍打過來的浪潮
如果聲音不會因此消失的話
就算是預設的鈴聲也好
渴望現在傳來的振動

何も聞きたくない 聞かなきゃいけない事なんて 
Not for me Not for me 
どんなに言いたくても 閉じ込められない過去だっていいよ 
構わない

什麼都不想聽見  那些我非得聽到的事
Not for me Not for me
不管多麼想說  只要說一句過去無法被封閉就好
沒關係了

理想叶ったとして今が二人だとしたら 
偽りの意味なんてさ 意味ないよ 
何で分からないかな

為了實現理想所以兩個人就怎樣的
虛偽的意義啊  是沒有意義的
為什麼不能明白呢

バキンバキン角立った 
過去が溶けそうもないのなら 
曖昧でいいんだよ 
君の振動をデザイア

啪嘰啪嘰地針鋒相對
如果過去不會消溶的話
就算是維持曖昧也好
渴望你傳來的振動

ジャキンジャキン波打った 
音が消えそうもないのなら 
デフォルトでいいんだよ 
今の振動をデザイア

莎啦莎啦拍打過來的浪潮
如果聲音不會因此消失的話
就算是預設的鈴聲也好
渴望現在傳來的振動

沒有留言:

張貼留言