這個團的歌真的很對我胃口 =w=
很多團我都只聽他們的一兩首
這個團卻很多是第一次聽也很喜歡~
總之這首也是意外聽到的
日文+中文歌詞:
めくるめく夜にめくる 切っても切れないカード
明けても暮れてもあさましい頭の中見
旋轉啊旋轉 夜晚旋轉著 明明想丟卻又丟不掉的卡片
白天、夜晚都能在我膚淺的腦袋裡看見
旋轉啊旋轉 夜晚旋轉著 明明想丟卻又丟不掉的卡片
白天、夜晚都能在我膚淺的腦袋裡看見
ダイヤが欲しけりゃあげる ハートもオマケに付けて
よく食べよく寝て欲望でオナカいっぱいに
想要紅磚的話就給你吧 紅心就當作附帶的送給你
吃的好、睡的好 但欲望還是把內心塞得滿滿的
想要紅磚的話就給你吧 紅心就當作附帶的送給你
吃的好、睡的好 但欲望還是把內心塞得滿滿的
次こそは終りにすると 言いながら何度もシャッフルを
下次一定就結束了 嘴裡這麼說卻無數次地洗牌
下次一定就結束了 嘴裡這麼說卻無數次地洗牌
もし君が このゲームに遊び疲れても
もし君が このゲームを降りるつもりでも 止めはしないさ
如果你 在這個遊戲裡感到疲憊了
如果你 想要離開這個遊戲 我可不會阻止你喔
如果你 在這個遊戲裡感到疲憊了
如果你 想要離開這個遊戲 我可不會阻止你喔
慣れないやり口でついたウソ
右手の見え透いた切り札がバレた
用不習慣說謊的口說出謊言
右手的王牌被清楚發現了
用不習慣說謊的口說出謊言
右手的王牌被清楚發現了
次こそは必ず勝てるはずと 言えるなら最後のシャッフルを
下次應該一定可以獲勝 說了這是最後的洗牌了
下次應該一定可以獲勝 說了這是最後的洗牌了
もし君が このゲームに遊び疲れても
もし君が このゲームを降りるつもりでも
引き止めたらフェアじゃない 追い詰めてもツマらない
如果你 在這個遊戲裡感到疲憊了
如果你 想要離開這個遊戲
就這樣停下來不公平 一直逼迫下去也很無聊
如果你 在這個遊戲裡感到疲憊了
如果你 想要離開這個遊戲
就這樣停下來不公平 一直逼迫下去也很無聊
如果你 玩膩了這個遊戲 替代的遊戲還有喔
沒有留言:
張貼留言