2014年9月18日 星期四

歌詞翻譯─時雨インソムニア

時雨失眠夜
GITADORA OverDrive的原創曲




日+中文歌詞:


想いを殺し 綴る手紙は 他愛のない空と同じでは
消しされるような 言葉を選ぶ ずるい会話さに憧れる日々よ

扼殺情感書寫的信件  就像無情的天空一樣
盡選擇些應該會被你  從平日期待的笑鬧中抹除的話語

夜明けまで 斑に降る時雨
この期待 信じていいですか

直到黎明  點點落下的陣雨
我能夠相信  內心的這份期待嗎?

雨音が響く部屋で 今かいまかと綴りを待つ
止まぬ鼓動 光り続ける絡繰を見つめ
眠ることも 忘れていた 気付くと視界は闇が霞む

縮在響著雨音的房間  焦急等待回信
無法停止的心跳  只是盯著讓光亮持續的機器
忘卻了睡眠  發現時已經被黑暗籠罩

咽ぶ声 かき消して 今宵も時雨 インソムニア

連嗚咽聲都溶解  今晚又是陣雨的Insomnia

いたずらな 「君」という病よ
気まぐれに 心を遊ばないで

一股腦兒地染上名為「你」的病
請不要輕易地玩弄我的感情

指をすり抜ける君は 私の涙と混ざるだけ
思考回路 壊れたまま あの日の雨を待つ
胸の痛み これは善か、悪か、決められる役目を

從指縫抽離的你  原來只是我眼眶落下的淚珠
已經損壞的思考迴路  還在那天的雨中等待
胸中的疼痛  因為我扮演的是被決定好、壞的角色

逢いにきて 言えないわ
今宵も時雨 インソムニア
重ねて

無法說出  快來和我見面
今晚又是陣雨和Insomnia
交織之夜

沒有留言:

張貼留言