2014年2月10日 星期一

歌詞翻譯─Twinkle Wonderland

最近翻了一下資料夾
原來這一年我翻了至少70首歌啊...
結果沒貼幾首上來,真是太偷懶了...orz
不過都是音game歌曲
估計也沒什麼人在看
而且這裡主要還是糟糕的地區
總之維持想到就貼的步調吧 XD





日文+中文歌詞:


Fly to Wonderland
明日へ出かけよう 光る虹の向こう
旅の始まりさ Lean me on

Fly to Wonderland
朝向明日出發吧  向著光耀彩虹的另一頭
這就是旅程的開端  Lean me on

ここにいたって 朝はやってくるけど
待ち切れなくって 駈けだしたんだ

雖然只要待在這裡  白天終究會到來
但是根本就等不及了  想要趕快奔向明日

my heart 奏でるよ so long ずっと

my heart  響著旋律  so long  一直等待

夢が彷徨って 迷いそうな夜には
一番星になって 照らすから

你在睡夢中徬徨  彷彿迷失於漆黑的夜晚
想要成為最閃亮的一等星  為你照耀喔

Fly to Wonderland
明日へ出かけよう 小鳥も連れていこう
旅の始まりさ Lean me on

Fly to Wonderland
朝向明日出發  把小鳥也帶上旅途
這就是旅程的開端  Lean me on

今夜はやけに 月が微笑むから
君の顔にそっと キスをしたんだ

月亮今晚也特別地  露出親切的微笑
輕輕地在你的臉頰  親吻一下喔

my heart 寄り添って so long そっと

my heart  更加靠近  so long  靜悄悄地

胸が高鳴って 眠れそうにないなら
お気に入りだけ持って 翔び立とう

心臟砰砰地跳  你如果還睡不著的話
那就只帶上你喜歡的東西  和我一起飛翔吧

Fly to Wonderland
願いを叶えよう この空に誓うよ
何も怖くない Lean me on

Fly to Wonderland
向這片天空發誓吧  要讓心願實現喔
沒有什麼好害怕的  Lean me on

Time to fly high
Hold my hand
Fly the sky high to Wonderland


はばたいて行けるさ 光る虹の向こう
君がそばにいる それだけでいいさ
Fly to Wonderland

拍動翅膀往前飛翔吧  向著光耀彩虹的另一頭
只要你跟在身邊  一切都足夠了
Fly to Wonderland

二人で奏でよう 小鳥も連れていこう
朝陽きらめいた空へ

兩個人一起演奏  連小鳥都跟著唱和
朝向朝陽閃耀的天空

明日が呼んでいる
僕らを待っている

在呼喚著
他在等著我們

明日へ出かけよう 光る虹の向こう
旅の始まりさ Lean me on

朝向明日出發吧  向著光耀彩虹的另一頭
這就是旅程的開端  Lean me on

Time to fly high
Hold my hand
Fly the sky high to Wonderland

沒有留言:

張貼留言