2014年3月22日 星期六

歌詞翻譯─歩いて帰ろう

JU的版權曲~
貌似我第一個紅譜的樣子
有點忘了...
輕鬆的感覺真的很喜歡~
總之進入正題



日文+中文歌詞:


走る街を見下ろして のんびり雲が泳いでく
誰にも言えないことは どうすりゃいいの? おしえて

悠閒地在雲端游泳  俯視著人群奔跑的街道
請告訴我  這些沒辦法訴說的話  該怎麼處理呢?

急ぐ人にあやつられ 右も左も同じ顔
寄り道なんかしてたら 置いてかれるよ すぐに

週遭那些被焦急操縱的人  不管誰都是同一張臉
捷徑我已經知道在哪  現在請馬上把它丟到一旁吧

嘘でごまかして 過ごしてしまえば
たのみもしないのに 同じ様な朝が来る

不斷欺騙自己  一天天混日子
一點也不期待的  一樣的早晨又來了

走る街を見下ろして のんびり雲が泳いでく
だから歩いて帰ろう 今日は歩いて帰ろう

悠閒地在雲端游泳  俯視著人群奔跑的街道
所以我要漫步回家  今天要慢慢走回家喔

嘘でごまかして 過ごしてしまえば
たのみもしないのに 同じ様な風が吹く

不斷欺騙自己  一天天混日子
一點也不期待的  同樣的風又吹來

急ぐ人にあやつられ 言いたい事は胸の中
寄り道なんかしてたら 置いてかれるよ いつも

想說的話就放在心裡吧  因為週遭都是被焦急操縱的人
捷徑我已經知道在哪  所以請總是把它丟到一旁

走る街を見下ろして のんびり雲が泳いでく
僕は歩いて帰ろう 今日は歩いて帰ろう

悠閒地在雲端游泳  俯視著人群奔跑的街道
我要漫步回家  今天要慢慢走回家喔

沒有留言:

張貼留言