2014年11月20日 星期四
2014年10月13日 星期一
2014年10月4日 星期六
2014年9月23日 星期二
2014年9月18日 星期四
2014年7月2日 星期三
歌詞翻譯─幻想系世界修復少女
貌似無人翻?
"竹刀少女"已經有人翻了~
雖然我從以前就很喜歡暴走P
可是這次私心比較喜歡"幻想系世界修復少女"
那個繪圖封面大勝啊 www
雖然"竹刀少女"也有很讚的萌點
真是讓人難以取捨...
總之兩首曲子都很喜歡
最近都快打到爛掉了吧 XD
進入翻譯時間吧~
"竹刀少女"已經有人翻了~
雖然我從以前就很喜歡暴走P
可是這次私心比較喜歡"幻想系世界修復少女"
那個繪圖封面大勝啊 www
雖然"竹刀少女"也有很讚的萌點
真是讓人難以取捨...
總之兩首曲子都很喜歡
最近都快打到爛掉了吧 XD
進入翻譯時間吧~
2014年7月1日 星期二
今日成果
放置了一個多月還是沒有要幹正事 XD
改天再來乖乖翻譯吧...orz
不久前入手了一支千元以下的麥克風...orz
非常愉悅地開始錄唱
今天下午就錄了些有在唱的歌
幾乎都是PON的歌 ww
雖然想要先放"紅焰",可是它是這次錄音爆最兇的...
只是清唱而已...
而且歌詞有唱錯...orz
不太會調整,一直不會跟電腦聲一起錄
有興趣的可以聽聽看喔~
水鏡 練唱
改天再來乖乖翻譯吧...orz
不久前入手了一支千元以下的麥克風...orz
非常愉悅地開始錄唱
今天下午就錄了些有在唱的歌
幾乎都是PON的歌 ww
雖然想要先放"紅焰",可是它是這次錄音爆最兇的...
只是清唱而已...
而且歌詞有唱錯...orz
不太會調整,一直不會跟電腦聲一起錄
有興趣的可以聽聽看喔~
水鏡 練唱
2014年6月3日 星期二
近況
潮爽der~ 終於把應徵用的資料整理完了!!
意外花了不少時間
因為根本全部重寫...orz
每次看不爽自己的作品就是砍掉重練
結果就是累死自己...
感覺這一年多累積的東西還滿豐富
雖然對自己的能力還頗有自信
可是這種事還是要看對方認不認同
總之就等機緣吧 _(:3」∠ )_
如果找不到工就只好打工渡日了 XD
意外花了不少時間
因為根本全部重寫...orz
每次看不爽自己的作品就是砍掉重練
結果就是累死自己...
感覺這一年多累積的東西還滿豐富
雖然對自己的能力還頗有自信
可是這種事還是要看對方認不認同
總之就等機緣吧 _(:3」∠ )_
如果找不到工就只好打工渡日了 XD
2014年5月24日 星期六
歌詞翻譯─善悪の彼岸(小南泰葉)
來把以前翻可是還沒PO的貼一貼~
說到小南,最有名的應該還是"噓憑きとサルヴァドール"吧~
當然,這首有人翻過囉
辜狗一下就找得到
其實還滿喜歡小南的
雖然常聽會有點吵...
這首歌的翻譯看完應該會想說到底在翻三小
其實我也很想知道這首歌的歌詞在寫啥啊!!!
真的超朦朧難懂的...= ="
總之歌詞內容是滿好玩的
有興趣就看看吧~
說到小南,最有名的應該還是"噓憑きとサルヴァドール"吧~
當然,這首有人翻過囉
辜狗一下就找得到
其實還滿喜歡小南的
雖然常聽會有點吵...
這首歌的翻譯看完應該會想說到底在翻三小
其實我也很想知道這首歌的歌詞在寫啥啊!!!
真的超朦朧難懂的...= ="
總之歌詞內容是滿好玩的
有興趣就看看吧~
2014年5月22日 星期四
近況
寫故事寫得好累,
可是還想繼續掠奪黑夜......。
最近社會又發生了些亂事,媒體也開始放大報導。
台灣真的是個很好玩的地方,
出現在螢光幕上的多半不是什麼好東西,
真正的善良都隱藏在看不見的角落,
或許這才是世界的常態吧?
雖然可以說句:
「想知道正確的資訊就去查」,
但是在那之前,先讓我說個故事吧。
可是還想繼續掠奪黑夜......。
最近社會又發生了些亂事,媒體也開始放大報導。
台灣真的是個很好玩的地方,
出現在螢光幕上的多半不是什麼好東西,
真正的善良都隱藏在看不見的角落,
或許這才是世界的常態吧?
雖然可以說句:
「想知道正確的資訊就去查」,
但是在那之前,先讓我說個故事吧。
2014年5月6日 星期二
歌詞翻譯─透明なエモーション
感覺超久沒PO文的 XD
不過其實莫名的最近翻譯量爆增...orz
因為這個東西:大硬幣臉書分店
還有一些直接翻在YT上的東西
不過最近偷懶很兇就是了 =w=
這東西,我終於搞到長版歌詞了!!!
從這地方:https://twitter.com/clear_emotion_b
過濾出歌詞~
對過歌曲,歌詞應該是正確的吧...=w="
這是我第二首3A的RB紅譜
也算是了卻一樁心事 XD
當初打玩聽FC音效就快爽死了
一看,幹!! 3A!!!
自己就在機台前狂跳 XDD
想想那時真是太年輕了,現在都在挑戰更難的了...=w="
不知道下次啥時發文,廢話多了點
總之進入正題吧~
不過其實莫名的最近翻譯量爆增...orz
因為這個東西:大硬幣臉書分店
還有一些直接翻在YT上的東西
不過最近偷懶很兇就是了 =w=
這東西,我終於搞到長版歌詞了!!!
從這地方:https://twitter.com/clear_emotion_b
過濾出歌詞~
對過歌曲,歌詞應該是正確的吧...=w="
這是我第二首3A的RB紅譜
也算是了卻一樁心事 XD
當初打玩聽FC音效就快爽死了
一看,幹!! 3A!!!
自己就在機台前狂跳 XDD
想想那時真是太年輕了,現在都在挑戰更難的了...=w="
不知道下次啥時發文,廢話多了點
總之進入正題吧~
2014年4月13日 星期日
2014年4月12日 星期六
歌詞翻譯─愛と勇気の三度笠ポン太
也試著自己玩了下字幕 XD
感覺movie maker對我來說比較直觀就用了~
愛與勇氣,戴著三度笠的碰太君
是碰太君世界旅行系列的最後一首
是說其他首我都不懂 XD
懷念母親、趕返家鄉的碰太君實在太令人感動了!! Q口Q
雖然翻到愛與勇氣那邊我笑了...
老媽──!
感覺movie maker對我來說比較直觀就用了~
愛與勇氣,戴著三度笠的碰太君
是碰太君世界旅行系列的最後一首
是說其他首我都不懂 XD
懷念母親、趕返家鄉的碰太君實在太令人感動了!! Q口Q
雖然翻到愛與勇氣那邊我笑了...
老媽──!
2014年4月10日 星期四
歌詞翻譯─ファントムヴァイブレーション
smartphone已經變成我的內臟了(・∀・)
JU改版之後很喜歡的一首版權曲
最近新增的版權曲都很喜歡呢
包括魔法戰爭的 =w=
歌名是英文:Phantom Vibration
就是會對震動產生幻覺 XD
不知道是我也天生神經過敏還是怎樣
我也是會有幻聽、幻震,
而且不清理垃圾簡訊就不舒服的傢伙...orz
總之是蠻可愛的歌曲~
JU改版之後很喜歡的一首版權曲
最近新增的版權曲都很喜歡呢
包括魔法戰爭的 =w=
歌名是英文:Phantom Vibration
就是會對震動產生幻覺 XD
不知道是我也天生神經過敏還是怎樣
我也是會有幻聽、幻震,
而且不清理垃圾簡訊就不舒服的傢伙...orz
總之是蠻可愛的歌曲~
2014年4月5日 星期六
歌詞翻譯─ハートに火をつけて(9mm parabellum bullet)
JU的版權曲~
絕對不是我第一個紅譜
這個記得很清楚...
9mm的歌曲~
總之進入正題
https://www.youtube.com/watch?v=SdEKNG7FjGQ
難過...又要自行到YT聽了...
絕對不是我第一個紅譜
這個記得很清楚...
9mm的歌曲~
總之進入正題
https://www.youtube.com/watch?v=SdEKNG7FjGQ
難過...又要自行到YT聽了...
2014年4月3日 星期四
歌詞翻譯─CRAZY FOR YOU (Kylee)
JU的版權曲~
貌似我第一個紅譜的樣子
有點忘了...
頗喜歡的歌聲~
總之進入正題
可惡前幾天還可以崁入的,只好自行移駕到YT試聽了:
https://www.youtube.com/watch?v=G2pcIsiYfi4
貌似我第一個紅譜的樣子
有點忘了...
頗喜歡的歌聲~
總之進入正題
可惡前幾天還可以崁入的,只好自行移駕到YT試聽了:
https://www.youtube.com/watch?v=G2pcIsiYfi4
2014年3月30日 星期日
旅行回來
今天去台北一趟回來
這個國家真是憂方大耳...
雖然台上的學生們還是那樣冷靜得值得敬佩
可是政府還是執著擺爛...
不知道台灣的歷史齒輪到底會不會轉動...?
這次順手推薦
日向美的翻譯CKP!!!
當然不是我翻的 XD
一樣是之前有貼的那位大大的字幕影片
因為我解釋不出的那一段他們也翻得十分順暢
只能說,我輸慘惹...orz
接下來就請路過的大家欣賞吧!!
這個國家真是憂方大耳...
雖然台上的學生們還是那樣冷靜得值得敬佩
可是政府還是執著擺爛...
不知道台灣的歷史齒輪到底會不會轉動...?
這次順手推薦
日向美的翻譯CKP!!!
當然不是我翻的 XD
一樣是之前有貼的那位大大的字幕影片
因為我解釋不出的那一段他們也翻得十分順暢
只能說,我輸慘惹...orz
接下來就請路過的大家欣賞吧!!
2014年3月25日 星期二
歌詞翻譯─去る金合戦
あ...さ...き...大大
對翻譯者來說真是另一種的音遊魔王...orz
滿滿自我解釋的翻譯
這次是あさき+くりむ的合作曲
"あさきのくりむ童話"第二作
くりむ是Dormir的主唱
くりむ(crimm)可能是"格林"童話的諧音
也有くりむ喜歡的"奶油"發音的諧音
"去る金合戦"的發音接近日本童話"猿蟹合戰"
"去る金"在日本關西腔裡是"沒借款"的意思
沒借款、沒資金的戰爭,就只是小混混打架而已...= =
總之開始正題吧
對翻譯者來說真是另一種的音遊魔王...orz
滿滿自我解釋的翻譯
這次是あさき+くりむ的合作曲
"あさきのくりむ童話"第二作
くりむ是Dormir的主唱
くりむ(crimm)可能是"格林"童話的諧音
也有くりむ喜歡的"奶油"發音的諧音
"去る金合戦"的發音接近日本童話"猿蟹合戰"
"去る金"在日本關西腔裡是"沒借款"的意思
沒借款、沒資金的戰爭,就只是小混混打架而已...= =
總之開始正題吧
2014年3月24日 星期一
歌詞翻譯─ホーンテッド★メイドランチ
本來應該先解決"竹輪聖代 CKP"的
可是那首有個地方實在不知道怎翻
之後再來想辦法好了...orz
咲子跟芽兔的合唱曲
歌名是"恐怖的★女僕餐點"
沒去聽放送局所以不知道歌曲背景 XD
反正多半是新的振興商店街方式...
咲子家是開黑貓咖啡廳的
不太確定是不是日本那間有名的咖啡廳連鎖店
真是遇到芽兔就一定電波...
這樣會讓我期待凜老師跟芽兔的合唱曲啊 XD
可是那首有個地方實在不知道怎翻
之後再來想辦法好了...orz
咲子跟芽兔的合唱曲
歌名是"恐怖的★女僕餐點"
沒去聽放送局所以不知道歌曲背景 XD
反正多半是新的振興商店街方式...
咲子家是開黑貓咖啡廳的
不太確定是不是日本那間有名的咖啡廳連鎖店
真是遇到芽兔就一定電波...
這樣會讓我期待凜老師跟芽兔的合唱曲啊 XD
2014年3月22日 星期六
2014年3月21日 星期五
歌詞翻譯─めうめうぺったんたん!!
最近開始挑戰日向美的曲子!!
嘰咕啪還有幾個疑點翻不出來...
總之今天先平坦坦吧~
這是日向美鼓手めう芽兔的主題曲
關於日向美的介紹大家還是自己找一下吧 =w=
總之芽兔家是開印章店
所以裡頭主要在唱印章
めう是芽兔的日文念法,用中文拼接近"咩嗚"
芽兔也喜歡在句尾加上"咩嗚~"的聲音
ぺったん是蓋印章的聲音,也有平坦的意思
歌詞裡頭蠻多雙關語梗的
不過我就選擇了感覺比較可能的意思來翻
還有還有,中間有句念白聽不懂
不知道有沒有路過的神人支援...orz
總之前言好長.... 進入正題吧~
嘰咕啪還有幾個疑點翻不出來...
總之今天先平坦坦吧~
這是日向美鼓手めう芽兔的主題曲
關於日向美的介紹大家還是自己找一下吧 =w=
總之芽兔家是開印章店
所以裡頭主要在唱印章
めう是芽兔的日文念法,用中文拼接近"咩嗚"
芽兔也喜歡在句尾加上"咩嗚~"的聲音
ぺったん是蓋印章的聲音,也有平坦的意思
歌詞裡頭蠻多雙關語梗的
不過我就選擇了感覺比較可能的意思來翻
還有還有,中間有句念白聽不懂
不知道有沒有路過的神人支援...orz
總之前言好長.... 進入正題吧~
2014年3月19日 星期三
歌詞翻譯─この子の七つのお祝いに
前言會很長,先貼音樂:
あさき的歌詞真是神長啊...
關於裡頭的東西有很多需要說明的
然後因為有神人的部落格做了詳細的解釋
所以請想要深入了解的大家過去看看吧 =w=
http://blog.yam.com/ripley/article/1432721
あさき的歌詞真是神長啊...
關於裡頭的東西有很多需要說明的
然後因為有神人的部落格做了詳細的解釋
所以請想要深入了解的大家過去看看吧 =w=
http://blog.yam.com/ripley/article/1432721
2014年3月18日 星期二
吐血...
搔年吐血中...
每次翻完一首難懂的歌
都會覺得自己真是太機智了!!
但接下來就會有更高的牆壁擋在面前...orz
最近快被日向美的電波搞死啦!!!
真的是難怪三首電波都沒人翻長版
一直跟人家想翻的搶生意啦!!!
然後今天也開始了"この子の七つのお祝いに"的翻譯
又是一個神難翻的東西...
然後哭腰完還是要推薦一下
搶我"淨化之月"的大大!!!
其實我算是受這位大大感動而開始翻譯 XD
雖然不可能 不過還是稍稍立志要翻遍BEMANI歌曲!!
說說而已 真的不太可能實現(遠目...)
每次翻完一首難懂的歌
都會覺得自己真是太機智了!!
但接下來就會有更高的牆壁擋在面前...orz
最近快被日向美的電波搞死啦!!!
真的是難怪三首電波都沒人翻長版
一直跟人家想翻的搶生意啦!!!
然後今天也開始了"この子の七つのお祝いに"的翻譯
又是一個神難翻的東西...
然後哭腰完還是要推薦一下
搶我"淨化之月"的大大!!!
其實我算是受這位大大感動而開始翻譯 XD
雖然不可能 不過還是稍稍立志要翻遍BEMANI歌曲!!
說說而已 真的不太可能實現(遠目...)
2014年3月17日 星期一
歌詞翻譯─半径30cmの中を知らない
開始染指版權曲了 XD
アルカラ 帥氣的大叔團體 www
該團自稱為"ロック界の奇行師" 搖滾界的怪異師
對這團的愛還好
但是半徑30cm真的是大愛啊!!!
有段時間變成我RB必玩曲 ww
總之來翻譯吧~
是說好多日文歌都好意象啊 =w="
アルカラ 帥氣的大叔團體 www
該團自稱為"ロック界の奇行師" 搖滾界的怪異師
對這團的愛還好
但是半徑30cm真的是大愛啊!!!
有段時間變成我RB必玩曲 ww
總之來翻譯吧~
是說好多日文歌都好意象啊 =w="
2014年3月16日 星期日
2014年3月15日 星期六
2014年3月14日 星期五
歌詞翻譯─キケンな果実
キケンな果実 危險的果實
也就是林檎 蘋果
達見惠的歌曲喔~
依然是青澀的戀情
聽著聽著 有點羨慕啊...
下次預計也是達見惠的作品
不過其實都是在翻JU有的所以應該猜得到 XD
總之進入正題吧~
也就是林檎 蘋果
達見惠的歌曲喔~
依然是青澀的戀情
聽著聽著 有點羨慕啊...
下次預計也是達見惠的作品
不過其實都是在翻JU有的所以應該猜得到 XD
總之進入正題吧~
2014年3月12日 星期三
歌詞翻譯─SHION
本來上線PO文
突然就接到支線任務
然後就解完了 www
SHION,其實就是日文紫苑的拼音
紫苑是一種秋天盛開的紫色花朵
google一下應該就有很多圖片~
秋天加上淡紫色是很有這首曲子封面的味道
但是歌詞講得明明就是冬天啊...
而且整個跟花草沒啥相關...
大概是秋花到冬季凋零的悲傷感觸吧~
據說MANA是它的續作
雖然是YOSHITAKA老師的作品
不過這兩首都不熟 XD
總之在最後附上已經有大大上好字幕的MANA影片
有興趣的可以看看喔~
突然就接到支線任務
然後就解完了 www
SHION,其實就是日文紫苑的拼音
紫苑是一種秋天盛開的紫色花朵
google一下應該就有很多圖片~
秋天加上淡紫色是很有這首曲子封面的味道
但是歌詞講得明明就是冬天啊...
而且整個跟花草沒啥相關...
大概是秋花到冬季凋零的悲傷感觸吧~
據說MANA是它的續作
雖然是YOSHITAKA老師的作品
不過這兩首都不熟 XD
總之在最後附上已經有大大上好字幕的MANA影片
有興趣的可以看看喔~
2014年3月11日 星期二
歌詞翻譯─Sweet rain
順利借到電腦~
之前的翻譯也存到隨身碟了
感覺跟平常沒什麼兩樣嘛 ww
只是要乖乖用無痕模式 ww
之前說這首有人翻過了
結果仔細看原來只有短版啊
所以我就來把它補完了~
一整個就是夢幻少女的感覺
也很喜歡這首呢~
甜甜的雨、配上帶點夢幻的歌詞
真的很有糖果的感覺 ♥
總之進入正題吧:
之前的翻譯也存到隨身碟了
感覺跟平常沒什麼兩樣嘛 ww
只是要乖乖用無痕模式 ww
之前說這首有人翻過了
結果仔細看原來只有短版啊
所以我就來把它補完了~
一整個就是夢幻少女的感覺
也很喜歡這首呢~
甜甜的雨、配上帶點夢幻的歌詞
真的很有糖果的感覺 ♥
總之進入正題吧:
2014年3月9日 星期日
歌詞翻譯─Life is Beautiful(SDVX)
趁著還在的時候(咦?)趕快PO一篇
又一整個超冷門
不過還是相信會有路過的同好 XD
SDVX的名曲,果然還是"Ha・lle・lu・jah"啊!!!
超愛那首神曲的~
當然翻譯還是沒我的份 XD
當作附錄在最後也附上有中文翻譯的影片喔~
然後進入正題吧
一整個短小輕鬆愉快 =w=
又一整個超冷門
不過還是相信會有路過的同好 XD
SDVX的名曲,果然還是"Ha・lle・lu・jah"啊!!!
超愛那首神曲的~
當然翻譯還是沒我的份 XD
當作附錄在最後也附上有中文翻譯的影片喔~
然後進入正題吧
一整個短小輕鬆愉快 =w=
2014年3月8日 星期六
歌詞翻譯─うらもからだも落花微塵
可能會有一段時間不會發文了
因為工作的關係要離開家裡一段時間
只有這個時候才會想要筆電啊...
如果有借到電腦也會試著上來發文
不過機率應該頗低吧 XD
這次又是個冷門曲,看那YT上慘不忍睹的播放率...
可是我就很喜歡這種的 XD
而且歌詞真TM神秘
是個日本人都想問歌詞含意是什麼的曲子
當然我個人會比較想說這種東西見仁見智
總之我就以自己喜歡的方式來詮釋了~
結果是個傲嬌少女的心聲啊(遠目...)
因為工作的關係要離開家裡一段時間
只有這個時候才會想要筆電啊...
如果有借到電腦也會試著上來發文
不過機率應該頗低吧 XD
這次又是個冷門曲,看那YT上慘不忍睹的播放率...
可是我就很喜歡這種的 XD
而且歌詞真TM神秘
是個日本人都想問歌詞含意是什麼的曲子
當然我個人會比較想說這種東西見仁見智
總之我就以自己喜歡的方式來詮釋了~
結果是個傲嬌少女的心聲啊(遠目...)
2014年3月5日 星期三
歌詞翻譯─ロボット☆ライフ
又是超冷門的歌曲翻譯 www
是Qrispy Joybox(伊山達也)作曲的喔~
也是RB的收錄曲
曲子很可愛
但歌詞有股淡淡的哀傷...
說到Qrispy Joybox,一定會想到那首神曲
梅雪夜!!!
從曲風到歌聲、歌詞都整個大愛啊!!
不過這種神曲也理所當然有人翻譯了
不過我也私心當作附錄放在最後 ww
有興趣可以看看喔~
是Qrispy Joybox(伊山達也)作曲的喔~
也是RB的收錄曲
曲子很可愛
但歌詞有股淡淡的哀傷...
說到Qrispy Joybox,一定會想到那首神曲
梅雪夜!!!
從曲風到歌聲、歌詞都整個大愛啊!!
不過這種神曲也理所當然有人翻譯了
不過我也私心當作附錄放在最後 ww
有興趣可以看看喔~
2014年3月2日 星期日
歌詞翻譯─True Blue
這次真的是英文歌曲翻譯了 XD
其實這首有人翻過了
不過基於對它的愛我還是貼上來了 =w=
同樣是DJ TAKA作曲、
AiMEE演唱的〈Broken〉我也很喜歡喔~
不過找不到長版歌詞所以暫時沒翻...
既然這樣就順便問一下
有人願意提供〈8 -eight-/Tom-H@ck feat.Nadia〉的長版音源嗎?
這首反而是長版歌詞翻完,可是沒音源的囧境...
然後,進入正題吧~
其實這首有人翻過了
不過基於對它的愛我還是貼上來了 =w=
同樣是DJ TAKA作曲、
AiMEE演唱的〈Broken〉我也很喜歡喔~
不過找不到長版歌詞所以暫時沒翻...
既然這樣就順便問一下
有人願意提供〈8 -eight-/Tom-H@ck feat.Nadia〉的長版音源嗎?
這首反而是長版歌詞翻完,可是沒音源的囧境...
然後,進入正題吧~
2014年2月27日 星期四
歌詞翻譯─KIMONO♥PRINCESS
日文翻譯
沒錯!! 是日文翻譯!!!
因為在找歌詞的時候看到了和譯版歌詞
所以我就很白癡的拿來翻了...
請把這篇當搞笑文...
辛島純子大大 常常以jun的名義創作歌曲
也擔任TЁЯRA的作詞、作曲兼vocal
真的超喜歡她的♥♥
可是有位大大對她也充滿熱愛
她的歌曲那位大大幾乎都翻過了...
(至少留個TWINKLE♡HEART給我啊~~)
神人的部落格
文筆比我通順多了 不愧是職業的 XD
喜歡TЁЯRA的同學可以去參訪喔~
沒錯!! 是日文翻譯!!!
因為在找歌詞的時候看到了和譯版歌詞
所以我就很白癡的拿來翻了...
請把這篇當搞笑文...
辛島純子大大 常常以jun的名義創作歌曲
也擔任TЁЯRA的作詞、作曲兼vocal
真的超喜歡她的♥♥
可是有位大大對她也充滿熱愛
她的歌曲那位大大幾乎都翻過了...
(至少留個TWINKLE♡HEART給我啊~~)
神人的部落格
文筆比我通順多了 不愧是職業的 XD
喜歡TЁЯRA的同學可以去參訪喔~
2014年2月26日 星期三
2014年2月22日 星期六
歌詞翻譯─he is my only star
彩音第二彈~
這首是reflect beat原曲
但我個人比較喜歡這一首 =w=
翻譯的時候感情也投入比較多 XD
基本故事就是個女孩追逐著走向殞落之路的少年
這種通俗的劇情偏偏就很容易起共鳴啊!!(拭淚)
下次預計開始達見惠系列
要進入回不去的青春青澀戀情的世界啦...(遠目)
這首是reflect beat原曲
但我個人比較喜歡這一首 =w=
翻譯的時候感情也投入比較多 XD
基本故事就是個女孩追逐著走向殞落之路的少年
這種通俗的劇情偏偏就很容易起共鳴啊!!(拭淚)
下次預計開始達見惠系列
要進入回不去的青春青澀戀情的世界啦...(遠目)
2014年2月20日 星期四
歌詞翻譯─ALL MY HEART -この恋に、わたしの全てを賭ける
標題真長...
這是BEMANI傳說中的隱藏人物
SUPER HEROINE 彩香-AYAKA- 的歌曲
雖然基本上我是主修jubeat
不過要發JU原創曲翻譯的機會不多...
可是這首就是JU原曲喔!!
彩音的歌都還蠻喜歡的
下次預計還會是她的歌曲喔
總之進入正題吧~
這是BEMANI傳說中的隱藏人物
SUPER HEROINE 彩香-AYAKA- 的歌曲
雖然基本上我是主修jubeat
不過要發JU原創曲翻譯的機會不多...
可是這首就是JU原曲喔!!
彩音的歌都還蠻喜歡的
下次預計還會是她的歌曲喔
總之進入正題吧~
2014年2月17日 星期一
2014年2月11日 星期二
歌詞翻譯─ツキミチヌ
最近愛上的一首歌~
本來就很喜歡這種和風的歌曲
再加上這首歌的表現手法實在太好玩了 ww
是說書人跟觀眾訴說著一段私奔的故事喔
雖然只有短版
但是這樣的歌詞還是讓我大滿足!!
有很多歌曲都抽象使用文字到我很難有共鳴
翻譯就會頗痛苦 =w="
果然還是要能體會比較有感覺呢~
本來就很喜歡這種和風的歌曲
再加上這首歌的表現手法實在太好玩了 ww
是說書人跟觀眾訴說著一段私奔的故事喔
雖然只有短版
但是這樣的歌詞還是讓我大滿足!!
有很多歌曲都抽象使用文字到我很難有共鳴
翻譯就會頗痛苦 =w="
果然還是要能體會比較有感覺呢~
2014年2月10日 星期一
歌詞翻譯─Twinkle Wonderland
最近翻了一下資料夾
原來這一年我翻了至少70首歌啊...
結果沒貼幾首上來,真是太偷懶了...orz
不過都是音game歌曲
估計也沒什麼人在看
而且這裡主要還是糟糕的地區
總之維持想到就貼的步調吧 XD
原來這一年我翻了至少70首歌啊...
結果沒貼幾首上來,真是太偷懶了...orz
不過都是音game歌曲
估計也沒什麼人在看
而且這裡主要還是糟糕的地區
總之維持想到就貼的步調吧 XD
2014年2月7日 星期五
歌詞翻譯─Beautiful Dream/REDALiCE
感覺好久沒發翻譯了
其實找一下還蠻多沒翻的
之後再繼續染指好了
這次是REDALiCE的
跟"啊啊啊"還有"小星星"一樣
非常的勵志呢~
不過每次翻完第一句話都是
"想不到歌詞是這樣啊..."
明明感覺就是萌系洗腦歌...
大概真正的洗腦歌
要像日向美的"美魯美魯平坦坦"或"嘰咕啪之歌"吧...
其實找一下還蠻多沒翻的
之後再繼續染指好了
這次是REDALiCE的
跟"啊啊啊"還有"小星星"一樣
非常的勵志呢~
不過每次翻完第一句話都是
"想不到歌詞是這樣啊..."
明明感覺就是萌系洗腦歌...
大概真正的洗腦歌
要像日向美的"美魯美魯平坦坦"或"嘰咕啪之歌"吧...
2014年2月1日 星期六
奇幻生物圖鑑─ドワーフ(侏儒)
這次介紹的種族應該也算有名
是北歐神話中的偉大工匠
基本上被描述的還算正派
是比較偏重私利私慾的種族
不過哪個種族在其他種族的眼裡不是自私的呢(笑)
對侏儒最印象深刻的 還是跟芙蕾雅的故事啊
自由奔放的女神做的事果然不同凡響呢(遠目...)
總之糟糕的話就到這邊
進入正題吧!!
========================以下正文===========================
是北歐神話中的偉大工匠
基本上被描述的還算正派
是比較偏重私利私慾的種族
不過哪個種族在其他種族的眼裡不是自私的呢(笑)
對侏儒最印象深刻的 還是跟芙蕾雅的故事啊
自由奔放的女神做的事果然不同凡響呢(遠目...)
總之糟糕的話就到這邊
進入正題吧!!
========================以下正文===========================
2014年1月21日 星期二
奇幻生物圖鑑─トロール(托羅)
非常隨性的音譯了...
巨怪、巨魔、山洞巨人等等叫法都有
但是巨X系實在可以指稱太多生物了
所以乾脆音譯吧~
基本上沒啥特色
就當作比較醜和粗魯的巨人吧...
========================以下正文===========================
巨怪、巨魔、山洞巨人等等叫法都有
但是巨X系實在可以指稱太多生物了
所以乾脆音譯吧~
基本上沒啥特色
就當作比較醜和粗魯的巨人吧...
========================以下正文===========================
日文名稱:トロール
標題:躲在橋底下的粗野巨人
中文名稱:托羅、巨魔
2014年1月18日 星期六
奇幻生物圖鑑─ノーム(諾姆)
為了防止又做事做到忘記
趕快上來貼一下
作為鍊金術常提到的地之精靈
應該對他也有些熟悉
不過真的跟北歐神話的侏儒相似度很高
決定性的差異在侏儒長相多半形容為醜陋
而諾姆是慈祥老人的形象吧
而且比起手藝好像侏儒還是比較好
總之進入正文吧~
========================分隔線===========================
趕快上來貼一下
作為鍊金術常提到的地之精靈
應該對他也有些熟悉
不過真的跟北歐神話的侏儒相似度很高
決定性的差異在侏儒長相多半形容為醜陋
而諾姆是慈祥老人的形象吧
而且比起手藝好像侏儒還是比較好
總之進入正文吧~
========================分隔線===========================
日文名稱:ノーム
標題:有著老人容貌的地底住民
中文名稱:諾姆、地精
2014年1月15日 星期三
奇幻生物圖鑑─オーガ(鬼族巨人)
這傢伙應該也不陌生吧~
在很多迷GAME裡會串場幫忙的角色
在"淫O的姬騎士"裡更榮登主角之位
不過常常被當作雜魚一般的怪物
想不到其實是鬼王啊......
總之正題吧~
========================分隔線===========================
在很多迷GAME裡會串場幫忙的角色
在"淫O的姬騎士"裡更榮登主角之位
不過常常被當作雜魚一般的怪物
想不到其實是鬼王啊......
總之正題吧~
========================分隔線===========================
日文名稱:オーガ
標題:支配著哥布靈的鬼王(咦!?不是オーク嗎?)
中文名稱:鬼族巨人、歐各
2014年1月12日 星期日
歌詞翻譯─ポップミュージック論
快要不知道翻什麼了
只好放慢PO文速度...orz
這次也是我頗喜歡的一曲~
長版跟短版歌詞有點不一樣
這邊就以長版為主吧
順便求個物 雖然不知道有多少人在看...
跪求"透明なエモーション"長版歌詞啊!!!
混音的效果太多 聽翻不出來...orz
希望有大德可以伸出援手!!!
接下來正文吧:
只好放慢PO文速度...orz
這次也是我頗喜歡的一曲~
長版跟短版歌詞有點不一樣
這邊就以長版為主吧
順便求個物 雖然不知道有多少人在看...
跪求"透明なエモーション"長版歌詞啊!!!
混音的效果太多 聽翻不出來...orz
希望有大德可以伸出援手!!!
接下來正文吧:
奇幻生物圖鑑─ホビット(哈比人)
這傢伙還真是沒什麼好介紹的
雖然是原創的種族
但是《魔戒》實在是紅到爆
就算沒在看奇幻都知道哈比人吧
總之不多說了 進入本文吧~
========================以下正文===========================
雖然是原創的種族
但是《魔戒》實在是紅到爆
就算沒在看奇幻都知道哈比人吧
總之不多說了 進入本文吧~
========================以下正文===========================
日文名稱:ホビット
標題:托爾金思想的體現者
中文名稱:哈比人
2014年1月8日 星期三
奇幻生物圖鑑─ホブゴブリン(妖精哥布靈)
其實名字根本亂取(毆)
還是應該叫"霍普哥布靈"呢...
從內文看起來根本就哥布靈
或者妖精一類的
我翻完都覺得被作者騙了兩頁的稿費...
總之就當作是哥布靈的亞種
攻擊力和防禦力都提升了吧...
========================以下正文===========================
還是應該叫"霍普哥布靈"呢...
從內文看起來根本就哥布靈
或者妖精一類的
我翻完都覺得被作者騙了兩頁的稿費...
總之就當作是哥布靈的亞種
攻擊力和防禦力都提升了吧...
========================以下正文===========================
2014年1月5日 星期日
奇幻生物圖鑑─ゴブリン(哥布靈)
又是個大家比較熟悉的傢伙吧
最近我這邊已經把矮人系翻完了
還真的是大家都差不多呢
哥布靈、犬妖、諾姆、地精什麼的
每個都有一定的工藝技術
而且都住在礦山、地道附近
擅長挖礦之類的
總覺得會有這個現象一定還有些深刻的原因呢
有機會再來研究看看吧
========================以下正文===========================
最近我這邊已經把矮人系翻完了
還真的是大家都差不多呢
哥布靈、犬妖、諾姆、地精什麼的
每個都有一定的工藝技術
而且都住在礦山、地道附近
擅長挖礦之類的
總覺得會有這個現象一定還有些深刻的原因呢
有機會再來研究看看吧
========================以下正文===========================
日文名稱:ゴブリン
標題:因為宗教對立而誕生的醜陋小鬼
中文名稱:哥布靈
歌詞翻譯─Arousing
這首明明很好聽啊
為什麼jubeat突然刪了!!?
雖然已經是很久以前的事了...
結果歌詞意外的中二
雖然一開始就有聽到士兵、戰爭之類的關鍵字
但是沒想到整首都是這東西啊...
不過我的中二程度也是"運命淨化!!!!!!"等級的...
最後補一句
長版希望啊!!
2014年1月1日 星期三
奇幻生物圖鑑─オーク(鬼族)
我印象中有人把他翻譯成鬼族吧
不過其實是個差蠻多的翻譯
直接翻豬人應該比較準確吧 XD
當然音譯歐克也是最方便的方式
總之這傢伙在迷GAME中是常見的人物
到底是從什麼時候開始的啊......(遠目)
總之跟我一樣喜歡奇幻系糟糕物還不認識他就太神奇啦!!
========================以下正文===========================
歌詞翻譯─フー・フローツ
我心目中的音遊神曲之一!!
可是感覺不太有名耶......
果然我的品味怪怪的(汗)
歌名其實是英文:who floats
直譯過來就是:誰‧漂浮著
為了尋找歌名的意思
還在網路上找到了對作曲者的訪問
訪問者問到作曲者這首歌裡頭有什麼意含呢?
作曲者竟然說他不知道,就留給聽眾想像吧(笑)
翻完之後我也只能說
我還真不知道他要說什麼呢......orz
總之意境頗美,我也頗喜歡的~
就當作在看一些漂亮的畫面聽這首歌吧~
可是感覺不太有名耶......
果然我的品味怪怪的(汗)
歌名其實是英文:who floats
直譯過來就是:誰‧漂浮著
為了尋找歌名的意思
還在網路上找到了對作曲者的訪問
訪問者問到作曲者這首歌裡頭有什麼意含呢?
作曲者竟然說他不知道,就留給聽眾想像吧(笑)
翻完之後我也只能說
我還真不知道他要說什麼呢......orz
總之意境頗美,我也頗喜歡的~
就當作在看一些漂亮的畫面聽這首歌吧~
訂閱:
文章 (Atom)